2020/06/17

從零開始學英語

[英語教室] 謝謝的英文不只是“Thank you~ ”

謝謝是世界上最動聽,也最有用的詞之一~做為有禮貌的乖寶寶,在生活中我們很常會說謝謝。那你是否知道,謝謝的英文除了“Thank you”,其實還有好幾種不同的方式可以表達你的謝意哦~今天就來和大家分享,7種不同的方式來使用英語說謝謝。

謝謝英文

謝謝的由來 Thank = Think?

先和大家分享一個冷知識,一說起謝謝的英文,大家肯定第一反應就會想起 “Thank you”。但如果追查“Thank”這一詞的由來,其實是和“Think”也就是和所謂的思考,想法有關。在古英語中“Thank you”這個詞其實並不是直指謝謝,而是有“我會記得你對我做的事”的意思。而 Thank是通常是指好的、正面的、感恩的意思。演變至今,人們開始使用“Thank you”代表謝謝了~是不是很有趣呢?

好了,回到正題,接下來和大家分享7種表達感謝的英文:

Appreciate 感激 (verb)

“Appreciate”這個詞通常使用在你具體收到某人的幫助或為某事深感感動或感恩時使用。比如你收到某人花費精力去準備的禮物或驚喜時,或是收到非常大的幫助時,那麼“Appreciate”可以表達你的心情~

例如,你收到了精心準備的禮物時,你可以說:

“Thank you so much for the gift; I really appreciate it.” 謝謝你的禮物,我非常感謝。

如果你收到別人的幫助,而想表達你的感激,你可以說:

I really appreciate your help. 真的非常感激您的幫助

除此之外,Appreciate有時還可以有別種用法,比如你可以說:

I would really appreciate it if anyone can answer my question. 如果有人能夠回答我這個問題,我將非常感謝。

Gratitude 感謝 (noun)

是對於別人的善舉表示回應的感謝的意思。請記得,Gratitude是一個名詞,而不是動詞,因此我們可以說:“My gratitude”, 但不能說“Gratitude you”哦~這個是也很適合使用在感謝資助,感謝支持等等情況,比如:

We would like to express our deep gratitude for your generous support. 我們深深地感謝您的大力支持。

She offered me gratitude for the help I gave her in Denmark. 她感謝我在丹麥時給予她的幫助。

或者要表達對於父母親情的感激,也可以使用:

I extend gratitude to my parents for their love and support. 我要感謝我的父母給我的愛與支持。

Grateful 感恩 (adjective)

Grateful通常使用在對另一個人表示感謝時。Grateful是形容詞,它源自於拉丁語的Gratus。我們很常會在正式書信中使用Grateful來表達謝意,比如:

I would be very grateful if you could send me more information about your company for my project. 如果您發送更多有關貴公司的信息給我,這對於我的項目會有很大幫助,我將不勝感激。

If you could get that report finished by Thursday, I’d be very grateful. 如果你能在星期四之前完成這份報告,我將不勝感激。

I’m so grateful for all that you’ve done. 我非常感謝您所做的一切。

Thankful 感恩 (adjective)

Thankful和Grateful很像,同樣是表達感恩的形容詞,很常有人會把兩詞搞混。但其實Thankful的意思和Grateful不太一樣。Thankful更多時候是表達感到欣慰和放心,有點“Thank god”的意思。比如當我們對沒有發生不愉快或危險的事情感到寬慰和慶幸時,我們可以用Thankful來形容:

A: I heard you were in an accident. Are you okay? 聽說你出車禍了。 你還好嗎?
B: I’m fine. There was some damage to my car. I’m just thankful that no one was injured. 我很好。 雖然我的汽車損壞了,但我很感激沒有人受傷。

我們也很常在感到慶幸時使用這個詞,比如:

So he held his tongue, thankful to have escaped so easily 他咬緊舌根,慶幸自己能夠如此輕鬆地逃脫

You are my lifesaver 你是救命稻草

這是一句短語,意思是“你拯救了我的性命!你是我的救命稻草!!”但是,它其實遠沒有看起來那麼serious(嚴肅)!哈哈,這個短語更多的時候是在比較調侃時使用的,通常指你給予的幫助非常及時而感謝。事實上,在英語口語中這句短語很常被使用。比如:

You brought me coffee? Oh, you’re my lifesaver. 你給我帶了咖啡?哦,你是我的救命稻草~

Thank you much for picking up the cupcakes on your way to the party, you’re a lifesaver. 非常感謝你在聚會中幫我撿起紙杯蛋糕,你是救命稻草。

你知道嗎?你救了我的命~

You’re my hero 你是我的英雄!

這句短語和“You are my lifesaver”異曲同工,都是屬於誇張式的表述感激方式。是指對於別人及時給予的幫助的感謝。所以,下次你想要表示感謝,但是又不想感謝得太正式,讓氣氛尷尬時,你可以這麼說:“Oh, Thank you, you‘re my hero!” 哈哈~

What would i do without you 沒有你我該怎麼辦

這句短語是比較口語的對話,並非直面的表達感謝,而是比較委婉的表達著,你對我很重要,真不知道沒有你我該怎麼辦?比起直接的說謝謝,它似乎更明確表達了,除了你,沒有其他人可以幫得到我們,是更發自內心的感激對方。

這句話非常似乎用在知心好友直接,當你心情難過,會陪你走出低潮的朋友,你可以對他/她說:“I don’t know what I would had done without you helping me.”

或者如果你有一個非常親密,可以常常結伴出國旅遊的好友(你知道的,這樣的好友其實真的不多!)你可以對他/她說:“You will always be my best travel buddy,I don’t know what would i do without you!”

這裡和大家分享一首非常動人的歌曲,歌名就是“What would i do without you”

What would i do without you – 英文歌詞

學習其他31種語言的“謝謝”~

最後,要來和大家分享關於謝謝的31種語言,不管是平日日常生活中,或出國旅遊時,只要和人交流時,我們就有機會處在幫助別人或被人幫助的情況下。對於給予幫助的人,我們都應該真誠的說一聲“謝謝~”學會其他語言的謝謝,讓你不管到哪個國家旅遊,都能夠做個有禮貌的好孩子哦~

以上就是本次的分享的內容,希望對您會有幫助。如果有任何想要學習的英文主題,歡迎隨時留言和我們分享!想要了解更多各類型的英文,歡迎隨時關注我們,如果您對3D語言學校感興趣,歡迎到3D語言學校到官方網站去了解更多詳情和詢問~

學校的地理位置: 2F La Nivel Hotel, JY Square, Lahug, Cebu City ,6000, Philippines
聯繫電話:+63-32-231-7976
聯繫郵箱:info@3d-universal.com
3D台灣繁體網站:https://3dacademy.tw/
3D英語網站:https://3d-universal.com/en/
3D中文簡體網站: https://3d-universal.com/cn/

Subscribe Us!

3D@YouTube頻道

3D@FB粉絲頁

延伸閱讀

[英語教室] 5個最實用的英語單字

『旅遊住宿英文』飯店、民宿、度假村,英文怎麼說?

旅遊英語小教室:10張Airbnb背景圖帶你在家看世界

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注


六 + = 8

用户